WİLLİAM SHAKESPEARE den soneler..(harika seçmeler...)

Konusu 'Sanat ve Edebiyat' forumundadır ve tekgöz tarafından 12 Şubat 2006 başlatılmıştır.

  1. tekgöz

    tekgöz Active Member

    Mesajlar:
    480
    Aldığı Beğeni:
    50
    Ödül Puanları:
    28
    18. SONE

    Seni bir yaz gününe benzetmek mi, ne gezer?
    Çok daha güzelsin sen, çok daha cana yakın:
    Taze tomurcukları sert rüzgârlar örseler,
    Kısacıktır süresi yeryüzünde bir yazın:
    Işıldar göğün gözü, yakacak kadar sıcak,
    Ve sık sık kararı da yaldız düşer yüzünden;
    Her güzel, güzellikten er geç yoksun kalacak
    Kader ya da varlığın bozulması yüzünden;
    Ama hiç solmayacak sendeki ölümsüz yaz,
    Güzelliğin yitmez ki asla olmaz ki hurda;
    Gölgesindesin diye ecel caka satamaz
    Sen çağları aşarken bu ölmez satırlarda:
    İnsanlar nefes alsın, gözler görsün elverir,
    Yaşadıkça şiirim, sana da hayat verir.


    SONE57

    Kölen olmuşum senin, elden başka ne gelir,
    Gece gündüz el pençe divanım buyruğuna;
    Geçirdiğim saatler baştan başa bir hiçtir
    Sen buyurmuş değilsen çabalarım boşuna.
    Senin için, sultanım, saatleri gözlerken
    Ben kimim ki küseyim sonu gelmez günlere,
    Kara kara düşünmem, acı çekmem özlerken
    Uğurlar olsun dersen kölene sen bir kere
    Ben kimim ki kıskanıp kuşkulanıp sorayım
    Kimle içli dışlısın, nedir yaptığın işler;
    Derdim günüm put gibi düşünmeden durayım,
    Mutlu kıldıklarını bilmek içime işler.
    Öyle körkütük sadık bir köledir ki sevda,
    Seni kötü göremez bin kötülük yapsan da.


    ************************

    yıldızları süpürürsün , farkında olmadan
    güneş kucağındadır, bilemezsin
    bir çocuk gözlerine bakar arkan dönüktür
    yüreğinde kuruludur orkestra , duymazsın
    koca bir sevdadır yaşamakta olduğun ,
    anlamazsın uçar gider , koşsan da tutamazsın


    2. SONE
    Kırk yılın kışı, güzel alnını kuşattı mı,
    Kapladı mı yüzünü derin çukurlar artık,
    Gençliğin kibirli, süslü giyim kuşamı
    Beş para etmez olur, hırpani yırtık pırtık:
    O zaman sorarlarsa güzelliğin nerdedir,
    Dinç ve şen günlerinin hazinesi ne oldu;
    Dersen yuvalarına çökmüş şu gözlerdedir,
    Bencil utancıyla israfa övgüdür bu.
    Kavuşur güzelliğin çılgınca alkışlara
    "Benim güzel çocuğum beni kurtarır" dersen
    "Ve yüzümü ağartır ben yaşlandıktan sonra."
    Güzelliğin onda sürdüğünü göstersen!
    O, sen yaşlandığında yeniler varlığını
    Soğuktan donan kanın duyar ısındığını...


    23. SONE
    Bir acemi oyuncu nasıl beceriksizse
    Sahnede korkusundan donakalmış dururken
    Nasıl fazla duyguya kapılınca bir kimse
    Zayıflarsa yüreği gücünden kudurken,
    Benim de bu korkuyla guvensizlikten işte
    Sevgi törenindeki duam aklımdan çıkmış,
    Sevgimin gücü beni paramparça etmiş de
    Aşkın bütün yükünü omuzlarıma yıkmış.
    Öyleyse kitaplarım söylesin güzel sözler,
    Sussun dilli gönlümün dilsiz laf ebeleri,
    Onlar sevgi dilenir, ama bir çıkar bekler;
    Gönlün sözü, bollukta hepsinden çok ileri.


    Sessiz aşk ne yazmışsa onu oku ve öğren,
    Aşkın ince aklıdır gözlerle duyup bilen...



    40. SONE
    Hepsini al, sevgilim, ne sevgi varsa bende,
    Çoktan senin olmayan ne sevgi sağlarsın ki?
    Gerçek der misin ona eline geçirsen de
    Sevdiklerimin hepsi sende değil mi sanki?
    Sevgilimi alırsan gerçek sevgi uğruna
    Ses çıkarmam onunla keyif sürdüğün için;
    Sevgilime sırt çevirip el uzatırsan ona,
    Kendini aldatırsan suçun büyüğü senin.
    Tatlı hırsız, yine de bağışlarım suçunu
    Sen varımı yoğumu aşırsan bile benden;
    Oysa daha acıdır, sevenler bilir bunu,
    Güzel sürtük, kötülük iyi görünür sende;
    Biz düşman olmayalım canevini söksen de...


    66. SONE
    Vazgeçtim bu dünyadan
    Tek ölüm paklar beni
    Değmez bu yangın yeri
    Avuç açmaya değmez.



    Değil mi ki çiğnenmiş inancın en seçkini
    Değil mi ki yoksullar mutluluktan habersiz
    Ezilmiş hor görülmüş el emeği göz nuru
    Ödlekler geçmiş başa derken mertlik bozulmuş.


    Değil mi ki korkudan dili bağlı sanatın
    Değil mi ki çılgınlık sahip çıkmış düzene
    Doğruya doğru derken eğriye çıkmış adın
    Değil mi ki kötüler kadı olmuş Yemen’e


    Vazgeçtim bu dünyadan
    Dünyamdan geçtim ama
    Seni yalnız komak var
    O koyuyor adama...


    71. SONE
    Yas tutmaya kalkışma ecel beni aldı mı,
    Nobran ve mendebur çan bildirdi mi bir kere
    Bu iğrenç yeryüzünden kaçıp sığındığımı
    Bana koynunu açan en iğrenç böceklere.


    Bunları okuyunca yazanı anma derim;
    Çünkü öyle sonsuzca seviyorum ki seni
    Tatlı anılarında unutulmak isterim
    Acı çektirecekse sana düşünmek beni.


    Ah ben düştükten sonra bağrına toprakların
    Göz atacak olursan bu şiirlere bir gün,
    Söylemesin zavallı adımı dudakların,



    Hayatımla birlikte bırak sevgin çürüsün;
    Yoksa şu kurnaz dünya deşer de iniltini,
    Benim için yas tuttun diye hor görür seni...


    75. SONE
    Bir an sevinç duyarken, korkuyorum sonra hemen,
    Haydut yıllar çalar götürür diye hazinemi;
    Bir an, başbaşa kalmaktan öte bir şey istemezken,
    Sonra diyorum ki, alem niye görmesin sevincimi?
    Bazan, sana baka baka kendime çektiğim ziyafetle,
    Doydum sanırken, bir bakışın açlığıyla ölüyorum sonra,
    Senin bana verdiğin ya da verebileceğinden öte,
    Ne bir şeyden zevk alıyorum, ne de çabalıyorum almaya.
    İşte böyle, her gün hem açlıktan ölüyor, hem tıkanıyorum;
    Ya oburca her şeyi yiyorum, ya da hiçbir şeye dokunmuyorum...


    108. SONE
    Beyinden mürekkebe dökülecek ne var ki
    Sana bunca götüntü vermesin canevimden?
    Dil yeni ne söyler ki, el yeni ne yazar ki
    Sendeki erdemlerden, benim sana sevgimden.
    Hiçbir şey, tatlı çocuk. Sanki kutsal törenin
    Dualarını her gün söylerim birer birer;
    Eskiye eski demem. Sen benimsin, ben senin:
    Güzel adını nasıl kutsadımsa ilk sefer.
    Sonsuz sevgi hep girer taze aşk kılığına;
    Umursamaz zamanla tozlanıp yıpranmayı,
    Hayat hakkı tanımaz hiçbir kırışığına -
    Olur en eski çağlar onun sadık uşağı.



    Aşk tohumu, düşünce gelişir vargücüyle
    Zaman ve dış görünüş, olgun gösterse bile.


    139. SONE
    Ah, sen kalbimi ezdin geçtin gaddarlığınla;
    Şimdi üstüme atma tüm kötülüklerini!
    Beni gözünle değil, şu dilinle yarala,
    Hileyle değil, gerçek gücünle öldür beni.
    Gözüme baka baka, "Sevdiğim başkası," de;
    Canım, başka bir yana çevirme o bakışı;
    Türlü aldatmalarla yaralamak da niye,
    Zaten savunma gücü nedir ki sana karşı?
    Seni bağışlasam mı? Ah, sevgilim bilir ki
    Güzelim bakışları olmuştur bana düşman.
    Düşmanları hep benden öteye çevirir ki
    Başkaları devrilsin o amansız oklardan.
    Vazgeç, işte ben artık yarı ölüyüm ama,
    Bak da büsbütün öldür beni, son ver acıma...


    WİLLİAM SHAKESPEARE
     
  2. İLKNUR_1903

    İLKNUR_1903 Misafir

    saol arkadaş güzel paylaşım.............
     
  3. Misafir

    Misafir Misafir

    Cevap: WİLLİAM SHAKESPEARE den soneler..(harika seçmeler...)

    bu soneleri çeviren kim? bu benim için önemlide :)
     
  4. DaRkneSSHackeR

    DaRkneSSHackeR New Member

    Mesajlar:
    19
    Aldığı Beğeni:
    0
    Ödül Puanları:
    1
    Cevap: WİLLİAM SHAKESPEARE den soneler..(harika seçmeler...)

    gerçekten çok güzel hepsi...
     
  5. izafet uye

    izafet uye Misafir

    Cevap: WİLLİAM SHAKESPEARE den soneler..(harika seçmeler...)

    Can Yücel çevirdi bu soneleri
     
  6. izafet uye

    izafet uye Misafir

    Cevap: WİLLİAM SHAKESPEARE den soneler..(harika seçmeler...)

    Shakespeare e bu güzellikleri bize verdiği için Can yücele de bu güzel çevirisi için teşekkürlerrr ..Böyle muhteşem bir ruhhali olamaz nasıl yazılmıştır ki bu...
     
  7. Misafir

    Misafir Misafir

    Cevap: WİLLİAM SHAKESPEARE den soneler..(harika seçmeler...)

    en güzelide vazgeçtim olanı harika yazmış her satırı her zaman için geçerli....
     
  8. Misafir

    Misafir Misafir

    Cevap: WİLLİAM SHAKESPEARE den soneler..(harika seçmeler...)

    Can Yücel olsa gerek hatırladığım kadarıyla "seni yalnız komak var o koyuyor adama" çevirisi Can Yücel'e aitti o zaman tüm çeviri Can Yücel'in olur :)
     
  9. Kader Katibi

    Kader Katibi GöNüL DoSTu

    Mesajlar:
    8.397
    Aldığı Beğeni:
    648
    Ödül Puanları:
    113
    Cevap: WİLLİAM SHAKESPEARE den soneler..(harika seçmeler...)

    yıldızları süpürürsün , farkında olmadan
    güneş kucağındadır, bilemezsin
    bir çocuk gözlerine bakar arkan dönüktür
    yüreğinde kuruludur orkestra , duymazsın
    koca bir sevdadır yaşamakta olduğun ,
    anlamazsın uçar gider , koşsan da tutamazsın
     
  10. Kader Katibi

    Kader Katibi GöNüL DoSTu

    Mesajlar:
    8.397
    Aldığı Beğeni:
    648
    Ödül Puanları:
    113
    Cevap: WİLLİAM SHAKESPEARE den soneler..(harika seçmeler...)

    Sone 57

    Yola koyuldum ama, ilerlemek ne de zor,
    Şu yorucu yol var ya, ben sonuna vararak
    Rahata kavuşmayı umarkeni şöylediyor:
    "Sen ne kadar gidersen git dostun o kadar ırak"
    Beni götüren hayvan, üzüntümün yorgunu,
    Güçbela yürür benim dert yükümü taşırken;
    Zavallı, bir sezgiyle öğrenmiş sanki şunu;
    Birincisi hız sevmez senden uzaklaşırken.
    Kanlı mahmuzun bile onu öne süremez
    Sağrısını öfkeyle bazen dürtükleyince;
    O, derisini deşen mahmuzdan keskin bence,

    -Çünkü o inleyişten şu doğuyor kafamda:
    -"Benim derdim önümde, sevincimse arkamda."


    W.Shakespeare
     
  11. Misafir

    Misafir Misafir

    Cevap: WİLLİAM SHAKESPEARE den soneler..(harika seçmeler...)

    harika soneler
     
  12. pasaklıtanrıça

    pasaklıtanrıça Bir paranoyak

    Mesajlar:
    258
    Aldığı Beğeni:
    12
    Ödül Puanları:
    18
    Cevap: WİLLİAM SHAKESPEARE den soneler..(harika seçmeler...)

    Kölen olmuşum senin, elden başka ne gelir,
    Gece gündüz el pençe divanım buyruğuna;
    Geçirdiğim saatler baştan başa bir hiçtir
    Sen buyurmuş değilsen çabalarım boşuna.
    Senin için, sultanım, saatleri gözlerken
    Ben kimim ki küseyim sonu gelmez günlere,
    Kara kara düşünmem, acı çekmem özlerken
    Uğurlar olsun dersen kölene sen bir kere
    Ben kimim ki kıskanıp kuşkulanıp sorayım
    Kimle içli dışlısın, nedir yaptığın işler;
    Derdim günüm put gibi düşünmeden durayım,
    Mutlu kıldıklarını bilmek içime işler.
    Öyle körkütük sadık bir köledir ki sevda,
    Seni kötü göremez bin kötülük yapsan da.


    Şahane...
     
  13. balamnaz

    balamnaz şşşşşşştttt:)

    • Bölüm Sorumlusu
    Mesajlar:
    50.141
    Medya:
    3
    Aldığı Beğeni:
    634
    Ödül Puanları:
    113
    Cevap: WİLLİAM SHAKESPEARE den soneler..(harika seçmeler...)

    66. SONE
    Vazgeçtim bu dünyadan
    Tek ölüm paklar beni
    Değmez bu yangın yeri
    Avuç açmaya değmez.



    Değil mi ki çiğnenmiş inancın en seçkini
    Değil mi ki yoksullar mutluluktan habersiz
    Ezilmiş hor görülmüş el emeği göz nuru
    Ödlekler geçmiş başa derken mertlik bozulmuş.


    Değil mi ki korkudan dili bağlı sanatın
    Değil mi ki çılgınlık sahip çıkmış düzene
    Doğruya doğru derken eğriye çıkmış adın
    Değil mi ki kötüler kadı olmuş Yemen’e


    Vazgeçtim bu dünyadan
    Dünyamdan geçtim ama
    Seni yalnız komak var
    O koyuyor adama...
    en sevdiğim.
     

Sayfayı Paylaş